Synchronize localization

synchronized with crowdin projectId: 60 branch: master, projectId: 82 branch: master, projectId: 74 branch: master

GitOrigin-RevId: f498c43599bff00f5d772f7c19328ad9ff410bc1
This commit is contained in:
intellij-crowdin-bot
2024-06-05 11:26:46 +03:00
committed by intellij-monorepo-bot
parent 26c28793b7
commit 96ca5046dc
5 changed files with 68 additions and 45 deletions

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ LangString share_uninstall_feedback ${LANG_KOREAN} "제거와 관련된 피드
LangString current_version_already_installed ${LANG_KOREAN} "현재 버전의 ${MUI_PRODUCT}이(가) 이미 설치되었습니다. 계속하시겠어요?"
LangString uninstall_previous_installations_title ${LANG_KOREAN} "오래된 버전 제거"
LangString uninstall_previous_installations_prompt ${LANG_KOREAN} "제거할 ${MUI_PRODUCT} 버전을 선택하세요."
LangString uninstall_previous_installations_silent ${LANG_KOREAN} "자동으로 삭제 (오래된 버전의 설정 및 구성이 제거되지 않습니다)"
LangString uninstall_previous_installations_silent ${LANG_KOREAN} "자동으로 삭제(오래된 버전의 설정 및 구성이 제거되지 않습니다)"
LangString uninstaller_relocated ${LANG_KOREAN} "제거 도구가 ${MUI_PRODUCT}이(가) 설치된 폴더를 찾지 못했습니다. uninstall.exe가 설치 폴더에서 옮겨졌을 수 있습니다."
LangString choose_empty_folder ${LANG_KOREAN} "$INSTDIR이(가) 비어 있지 않습니다.$\n빈 폴더를 선택하세요."
LangString application_running ${LANG_KOREAN} "${MUI_PRODUCT}이(가) 실행 중입니다. 애플리케이션을 닫고 OK를 눌러 제거를 재시도하거나 취소를 눌러 중단하세요."

View File

@@ -1,39 +1,39 @@
; Installation pages headers
LangString choose_install_location ${LANG_SIMPCHINESE} " 选择安装位置"
LangString choose_start_menu_folder ${LANG_SIMPCHINESE} " 选择开始菜单目录"
LangString installing_product ${LANG_SIMPCHINESE} " 安装"
LangString choose_start_menu_folder ${LANG_SIMPCHINESE} " 选择开始菜单文件夹"
LangString installing_product ${LANG_SIMPCHINESE} " 正在安装"
; Installation options page
LangString installation_options ${LANG_SIMPCHINESE} " 安装选项"
LangString installation_options_prompt ${LANG_SIMPCHINESE} "配置 ${MUI_PRODUCT} 安装"
LangString installation_options_prompt ${LANG_SIMPCHINESE} "配置您的 ${MUI_PRODUCT} 安装"
LangString create_desktop_shortcut ${LANG_SIMPCHINESE} "创建桌面快捷方式"
LangString update_path_var_group ${LANG_SIMPCHINESE} "更新 PATH 变量(需要重"
LangString update_path_var_label ${LANG_SIMPCHINESE} '添加 "bin" 文件夹到 PATH'
LangString update_path_var_group ${LANG_SIMPCHINESE} "更新 PATH 变量(需要重新启动"
LangString update_path_var_label ${LANG_SIMPCHINESE} ' "bin" 文件夹添加到 PATH'
LangString update_context_menu_group ${LANG_SIMPCHINESE} "更新上下文菜单"
LangString update_context_menu_label ${LANG_SIMPCHINESE} '添加 "将文件夹为项目打开"'
LangString update_context_menu_label ${LANG_SIMPCHINESE} '添加"将文件夹打开为项目"'
LangString create_associations_group ${LANG_SIMPCHINESE} "创建关联"
; Rider-specific:
LangString additional_features ${LANG_SIMPCHINESE} "其他功能"
LangString install_etw_service ${LANG_SIMPCHINESE} "安装 JetBrains ETW Host Service"
LangString windows_defender_exclusions ${LANG_SIMPCHINESE} "将 Rider 可执行文件添加到 Microsoft Defender 排除列表中"
; Rider-specific
LangString additional_features ${LANG_SIMPCHINESE} "附加功能"
LangString install_etw_service ${LANG_SIMPCHINESE} "安装 JetBrains ETW 主机服务"
LangString windows_defender_exclusions ${LANG_SIMPCHINESE} "将 Rider 可执行文件添加到 Microsoft Defender 排除"
; Uninstall options page
LangString uninstall_options ${LANG_SIMPCHINESE} "卸载 ${MUI_PRODUCT}"
LangString prompt_delete_settings ${LANG_SIMPCHINESE} "${MUI_PRODUCT} 将会从下面目录中卸载:"
LangString text_delete_settings ${LANG_SIMPCHINESE} "确认是否删除缓存和设置:"
LangString confirm_delete_caches ${LANG_SIMPCHINESE} "删除 ${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION_MAJOR}.${MUI_VERSION_MINOR} 缓存和本地历史"
LangString prompt_delete_settings ${LANG_SIMPCHINESE} "${MUI_PRODUCT} 将从以下文件夹中卸载:"
LangString text_delete_settings ${LANG_SIMPCHINESE} "确认是否删除缓存和设置:"
LangString confirm_delete_caches ${LANG_SIMPCHINESE} "删除 ${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION_MAJOR}.${MUI_VERSION_MINOR} 缓存和本地历史记录"
LangString confirm_delete_settings ${LANG_SIMPCHINESE} "删除 ${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION_MAJOR}.${MUI_VERSION_MINOR} 设置和已安装的插件"
LangString confirm_delete_rider_build_tools ${LANG_SIMPCHINESE} "删除 ${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION_MAJOR}.${MUI_VERSION_MINOR} 构建工具框架"
LangString share_uninstall_feedback ${LANG_SIMPCHINESE} "分享卸载反馈"
; Installation message boxes
LangString current_version_already_installed ${LANG_SIMPCHINESE} "当前版本的 ${MUI_PRODUCT} 已安装。确定要继续?"
LangString current_version_already_installed ${LANG_SIMPCHINESE} "当前版本的 ${MUI_PRODUCT} 已安装。您是否希望继续?"
LangString uninstall_previous_installations_title ${LANG_SIMPCHINESE} "卸载旧版本"
LangString uninstall_previous_installations_prompt ${LANG_SIMPCHINESE} "选择要卸载的 ${MUI_PRODUCT} 版本。"
LangString uninstall_previous_installations_prompt ${LANG_SIMPCHINESE} "选择要卸载的 ${MUI_PRODUCT} 版本。"
LangString uninstall_previous_installations_silent ${LANG_SIMPCHINESE} "静默卸载(旧版本的设置和配置不会被删除)"
LangString uninstaller_relocated ${LANG_SIMPCHINESE} "卸载程序未能检测到 ${MUI_PRODUCT} 安装目录。可能 uninstall.exe 已从安装目录中移"
LangString choose_empty_folder ${LANG_SIMPCHINESE} "$INSTDIR是空目录。$\n请选择一个空文件夹。"
LangString application_running ${LANG_SIMPCHINESE} "${MUI_PRODUCT} 正在运行。关闭应用然后点击确定重试卸载,或者点击取消来终止。"
LangString not_supported_32bit_win_version ${LANG_SIMPCHINESE} "${MUI_PRODUCT} 不支持 Microsoft Windows 32位版本。"
LangString path_var_too_long ${LANG_SIMPCHINESE} "PATH 的长度大于 8192 字节。$\n安装程序无法更新此变量"
LangString uninstaller_relocated ${LANG_SIMPCHINESE} "卸载检测到 ${MUI_PRODUCT} 安装的文件夹。可能 uninstall.exe 已从安装文件夹中移"
LangString choose_empty_folder ${LANG_SIMPCHINESE} "$INSTDIR为空。$\n请选择一个空文件夹。"
LangString application_running ${LANG_SIMPCHINESE} "${MUI_PRODUCT} 正在运行。关闭应用程序并按“确定重试卸载,或按“取消”中止。"
LangString not_supported_32bit_win_version ${LANG_SIMPCHINESE} "${MUI_PRODUCT} 不支持 Microsoft Windows 32 位版本。"
LangString path_var_too_long ${LANG_SIMPCHINESE} "PATH 的长度大于 8192 字节。$\n安装程序无法更新"
LangString out_of_disk_space ${LANG_SIMPCHINESE} "错误:磁盘空间不足!"

View File

@@ -3,7 +3,8 @@ action.create=作成
action.delete=削除
action.update=更新
action.validate=検証
apply.failed=パッチの適用中にエラーが発生しました:\n{0}: {1}
apply.failed=パッチの適用中にエラーが発生しました:\n\
{0}: {1}
applying.patch=パッチを適用中…
backing.up.files=ファイルをバックアップ中…
button.abort=中断
@@ -15,14 +16,19 @@ column.action=アクション
column.file=ファイル
column.problem=問題
column.solution=解決策
confirm.abort=パッチはまだ適用されていません。\n操作を中断しますか?
confirm.abort=パッチはまだ適用されていません。\n\
操作を中断しますか?
conflicts.header=インストール領域でいくつかの競合が見つかりました。
conflicts.text.1='解決策' 列から希望の解決策を選択して '続行' を押してください。\n更新を続行しない場合は 'キャンセル' を押して終了してください。
conflicts.text.2=以下の競合には解決策がないため、パッチを適用できません。\n開発者ウェブサイトからこのバージョンをダウンロードして最初から再インストールしてください。\n終了するには 'キャンセル' を押してください。
conflicts.text.1='解決策' 列から希望の解決策を選択して '続行' を押してください。\n\
更新を続行しない場合は 'キャンセル' を押して終了してください。
conflicts.text.2=以下の競合には解決策がないため、パッチを適用できません。\n\
開発者ウェブサイトからこのバージョンをダウンロードして最初から再インストールしてください。\n\
終了するには 'キャンセル' を押してください。
corrupted.reinstall=ファイルが破損している可能性があります。IDE を再インストールしてください。
corrupted.reverting=ファイルが破損している可能性があります。パッチは変更の取り消しを試みます。
error.title=更新エラー
extract.failed={0} の抽出中にエラーが発生しました:\n{1}: {2}
extract.failed={0} の抽出中にエラーが発生しました:\n\
{1}: {2}
extracting.patch.file=パッチファイルを抽出中…
extracting.patch.files=パッチファイルを抽出中…
file.absent=欠落
@@ -38,10 +44,12 @@ option.ignore=無視
option.keep=保持
option.kill.process=プロセスを強制終了
option.replace=置換
prepare.failed=パッチの準備中にエラーが発生しました:\n{0}: {1}
prepare.failed=パッチの準備中にエラーが発生しました:\n\
{0}: {1}
preparing.update=更新を準備中…
revert.failed=パッチの取り消し中にエラーが発生しました:\n{0}: {1}
revert.failed=パッチの取り消し中にエラーが発生しました:\n\
{0}: {1}
reverting=取り消し中…
see.log=詳細はログを参照してください: {0}
updating.x.to.y={0} を {1} に更新中
validating.installation=インストールを検証中…
validating.installation=インストールを検証中…

View File

@@ -3,7 +3,8 @@ action.create=생성
action.delete=삭제
action.update=업데이트
action.validate=유효성 검사
apply.failed=패치를 적용하는 중에 오류가 발생했습니다.\n{0}: {1}
apply.failed=패치를 적용하는 중에 오류가 발생했습니다.\n\
{0}: {1}
applying.patch=패치 적용 중…
backing.up.files=파일 백업 중…
button.abort=중단
@@ -15,14 +16,19 @@ column.action=액션
column.file=파일
column.problem=문제
column.solution=솔루션
confirm.abort=패치가 아직 적용되지 않았습니다.\n작업을 중단하시겠어요?
confirm.abort=패치가 아직 적용되지 않았습니다.\n\
작업을 중단하시겠어요?
conflicts.header=설치 영역에서 일부 충돌이 발견되었습니다.
conflicts.text.1='솔루션' 열에서 원하는 솔루션을 선택하고 '진행'을 누르세요.\n업데이트를 하지 않으려면 '취소'를 눌러 종료하세요.
conflicts.text.2=아래의 충돌 중 일부는 솔루션이 없어 패치가 적용될 수 없습니다.\n개발자 웹사이트에서 이 버전을 다운로드하고 처음부터 다시 설치하세요.\n종료하려면 '취소'를 누르세요.
conflicts.text.1='솔루션' 열에서 원하는 솔루션을 선택하고 '진행'을 누르세요.\n\
업데이트를 하지 않으려면 '취소'를 눌러 종료하세요.
conflicts.text.2=아래의 충돌 중 일부는 솔루션이 없어 패치가 적용될 수 없습니다. \n\
개발자 웹사이트에서 이 버전을 다운로드하고 처음부터 다시 설치하세요.\n\
종료하려면 '취소'를 누르세요.
corrupted.reinstall=파일이 손상되었을 수 있습니다. IDE를 재설치하세요.
corrupted.reverting=파일이 손상되었을 수 있습니다. 패치가 변경 사항을 되돌리기 위해 시도합니다.
error.title=업데이트 오류
extract.failed={0}을(를) 추출하는 중에 오류가 발생했습니다.\n{1}: {2}
extract.failed={0}을(를) 추출하는 중에 오류가 발생했습니다.\n\
{1}: {2}
extracting.patch.file=패치 파일 추출 중…
extracting.patch.files=패치 파일 추출 중…
file.absent=없음
@@ -38,10 +44,12 @@ option.ignore=무시
option.keep=유지
option.kill.process=프로세스 강제 종료
option.replace=바꾸기
prepare.failed=패치를 준비하는 중에 오류가 발생했습니다.\n{0}: {1}
prepare.failed=패치를 준비하는 중에 오류가 발생했습니다.\n\
{0}: {1}
preparing.update=업데이트 준비 중…
revert.failed=패치를 되돌리는 중에 오류가 발생했습니다.\n{0}: {1}
revert.failed=패치를 되돌리는 중에 오류가 발생했습니다.\n\
{0}: {1}
reverting=되돌리는 중…
see.log=자세한 정보는 로그를 참조하세요. {0}
updating.x.to.y={0}에서 {1}(으)로 업데이트하는 중
validating.installation=설치 검사 중…
validating.installation=설치 검사 중…

View File

@@ -3,7 +3,8 @@ action.create=创建
action.delete=删除
action.update=更新
action.validate=验证
apply.failed=应用补丁时出错:\n{0}: {1}
apply.failed=应用补丁时出错:\n\
{0}: {1}
applying.patch=正在应用补丁…
backing.up.files=正在备份文件…
button.abort=中止
@@ -15,14 +16,18 @@ column.action=操作
column.file=文件
column.problem=问题
column.solution=解决方案
confirm.abort=补丁尚未应用。\n确定要中止操作吗?
confirm.abort=补丁尚未应用。\n\
确定要中止操作吗?
conflicts.header=在安装区域中发现一些冲突。
conflicts.text.1=请从“解决方案”列选择所需解决方案,然后按“继续”。\n如果您不想继续更新,请按“取消”退出。
conflicts.text.2=下面的一些冲突没有解决方案,因此无法应用补丁。\n请从开发者网站下载此版本,然后从头开始重新安装。\n按“取消”退出。
conflicts.text.1=请从“解决方案”列选择所需解决方案,然后按“继续”。如果您不想继续更新,请按“取消”退出。
conflicts.text.2=下面的一些冲突没有解决方案,因此无法应用补丁。\n\
请从开发者网站下载此版本,然后从头开始重新安装。\n\
按“取消”退出。
corrupted.reinstall=文件可能已损坏。请重新安装 IDE。
corrupted.reverting=文件可能已损坏。补丁将尝试还原更改。
error.title=更新错误
extract.failed=提取 {0} 时出错:\n{1}: {2}
extract.failed=提取 {0} 时出错:\n\
{1}: {2}
extracting.patch.file=正在提取补丁文件…
extracting.patch.files=正在提取补丁文件…
file.absent=不存在
@@ -38,10 +43,12 @@ option.ignore=忽略
option.keep=保留
option.kill.process=杀死进程
option.replace=替换
prepare.failed=准备补丁时出错:\n{0}: {1}
prepare.failed=准备补丁时出错:\n\
{0}: {1}
preparing.update=正在准备更新…
revert.failed=还原补丁时出错:\n{0}: {1}
revert.failed=还原补丁时出错:\n\
{0}: {1}
reverting=正在还原…
see.log=有关更多详细信息,请参阅日志: {0}
updating.x.to.y=正在将 {0} 更新到 {1}
validating.installation=正在验证安装…
validating.installation=正在验证安装…